aguardar


aguardar
aguardar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
aguardar
aguardando
aguardado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
aguardo
aguardas
aguarda
aguardamos
aguardáis
aguardan
aguardaba
aguardabas
aguardaba
aguardábamos
aguardabais
aguardaban
aguardé
aguardaste
aguardó
aguardamos
aguardasteis
aguardaron
aguardaré
aguardarás
aguardará
aguardaremos
aguardaréis
aguardarán
aguardaría
aguardarías
aguardaría
aguardaríamos
aguardaríais
aguardarían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he aguardado
has aguardado
ha aguardado
hemos aguardado
habéis aguardado
han aguardado
había aguardado
habías aguardado
había aguardado
habíamos aguardado
habíais aguardado
habían aguardado
habré aguardado
habrás aguardado
habrá aguardado
habremos aguardado
habréis aguardado
habrán aguardado
habría aguardado
habrías aguardado
habría aguardado
habríamos aguardado
habríais aguardado
habrían aguardado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
aguarde
aguardes
aguarde
aguardemos
aguardéis
aguarden
aguardara o aguardase
aguardaras o aguardases
aguardara o aguardase
aguardáramos o aguardásemos
aguardarais o aguardaseis
aguardaran o aguardasen
aguardare
aguardares
aguardare
aguardáremos
aguardareis
aguardaren
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
aguarda
aguarde
aguardemos
aguardad
aguarden
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • aguardar — 1. Con el sentido de ‘esperar en un sitio a que [alguien o algo] llegue o a que suceda [algo]’, es transitivo en el español culto general: «En el salón de visitas los aguardaban unos cincuenta guardias» (Valladares Esperanza [Cuba 1985]); «El… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • aguardar — v. tr. 1. Esperar. 2. Vigiar. 3. Acatar. 4. Preparar se contra …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aguardar — verbo transitivo,intr. 1. Esperar (una persona) [a otra persona o a una cosa]: El avión no aguarda. Aguardemos a otro día. verbo transitivo,intr.,prnl. 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aguardar — (De guardar). 1. tr. Esperar a que llegue alguien o algo, o a que suceda algo. U. t. c. prnl.) 2. Creer que llegará o sucederá algo o tener la esperanza de ello. 3. Dar tiempo o espera a alguien, y especialmente al deudor, para que pague. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • aguardar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Esperar que llegue una persona o que suceda una cosa: ■ aguardaba la noticia con desazón; la aguardaban a media noche. ► verbo transitivo 2 Tener una persona esperanza de que suceda algo. SINÓNIMO esperar 3… …   Enciclopedia Universal

  • aguardar — {{#}}{{LM A01239}}{{〓}} {{ConjA01239}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01264}} {{[}}aguardar{{]}} ‹a·guar·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo,{{♀}} esperar su llegada o su realización: • Te aguardo en el portal. Aguarda a que te avisen …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aguardar — (v) (Intermedio) permanecer en algún lugar en espera de algo Ejemplos: La gente en la estación aguarda la llegada del tren. Te aguardaré en el centro comercial. Sinónimos: esperar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aguardar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Permanecer en algún lugar o en cierta condición hasta que llegue alguien o suceda algo: Aguarde aquí, voy por un médico , Aguarda hasta que tengas noticias , Aguarden un segundo, en seguida los atiendo 2 Aguardarle… …   Español en México

  • aguardar — intransitivo y transitivo esperar, estar de plantón (coloquial). ≠ desesperar, marchar. * * * Sinónimos: ■ esperar, acechar, permanecer Antónimos: ■ marchar, irse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aguardar — tr. Estar esperando. Dar tiempo …   Diccionario Castellano


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.